原 文
八月甲戌朔,幸朝堂,亲览冤屈。自是,上以军国无事,每日视膳于西宫。癸巳,公卿奏曰:“依礼,季夏之月,可以居台榭。今隆暑未退,秋霖方始,宫中卑湿,请营一阁以居之。”帝曰:“朕有气病,岂宜下湿。若遂来请,糜费良多。昔汉文帝将起露台,而惜十家之产。朕德不逮于汉帝,而所费过之,岂谓为民父母之道也。”竟不许。是月,河南、河北大霜,人饥。
译 文
八月一日,是朔日,太宗驾到朝堂,亲自鉴察冤屈。从此,太宗认为军国无事,每天到西宫侍候父母吃饭。二十日,公卿奏道:“依照礼制,夏季,太宗可以居住在台榭。现在盛暑未退,秋雨连绵开始,宫中低下潮湿,请建造一个楼阁来居住。”太宗道:“我有湿气之病,自然不适宜住在低下潮湿之处。但假如同意公卿兴建楼阁的请求,就耗费太多。过去汉文帝要兴建承露台,然而可惜建台要耗费十家的产业而作罢。我的德行不如汉文帝,然而所耗费用却超过了他,难道能说这是做百姓父母的思想吗?”终究没有准许。这个月,河南、河北大霜冻,人们遭遇大饥荒。